般Bát 若Nhã 波Ba 羅La 密Mật 多Đa 心Tâm 經Kinh prajñā-pāramitā-hṛdaya-sūtram


法Pháp 護Hộ 整chỉnh 理lý


prajñā-pāramitā-hṛdaya-sūtram
|| ||

般Bát 若Nhã 波Ba 羅La 密Mật 多Đa 心Tâm 經Kinh 。


prajñā （ 陰âm ） 。 般Bát 若Nhã 。 慧tuệ 。 智trí 慧tuệ 。 


「 注chú 。 ← pra （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng 前tiền 。 向hướng 上thượng + √jñā （ 第đệ 九cửu 種chủng 動động 詞từ ） 。 知tri 。 善thiện 解giải 」 。


pāramitā （ 陰âm ） 。 波Ba 羅La 密Mật 多Đa 。 到Đáo 達Đạt 彼Bỉ 岸Ngạn 。 


「 注chú 。 ← param （ 中trung 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 彼bỉ 岸ngạn + itā （ 過quá 被bị 分phân 。 陰âm ） ； √i （ 第đệ 二nhị 種chủng 動động 詞từ ） 。 去khứ 」 。


hṛdaya （ 中trung ） 。 心tâm 。


sūtram （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 音âm 譯dịch 「 修Tu 多Đa 羅La 」 。 意ý 譯dịch 「 經Kinh 」 。 


āryāvalokiteśvaro bodhisattvo gambhīrāyāṃ prajñāpāramitāyāṃ caryāṃ caramāṇo
|| ||

觀Quán 自Tự 在Tại 菩Bồ 薩Tát 。 行hành 深thâm 般Bát 若Nhã 波Ba 羅La 密Mật 多Đa 時thời 。


ārya （ 形hình ） 。 聖thánh 。 聖thánh 賢hiền 。 賢hiền 。 聖thánh 者giả 。


avalokita （ 過quá 被bị 分phân ） 。 觀quán 照chiếu 到đáo 的đích 。 


「 注chú ： ← ava （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 下hạ 邊biên + √lok （ 第đệ 十thập 種chủng 動động 詞từ ） 。 觀quán 。 觀quán 察sát 」 。


īśvaraḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 自tự 在tại 。 王vương 。 自Tự 在Tại 天Thiên 。


avalokiteśvaraḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 觀Quán 自Tự 在Tại 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc ārya-avalokita-īśvara → āryāvalokiteśvara 」 。


bodhisattvaḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 音âm 譯dịch 「 菩Bồ 提Đề 薩Tát 埵Đóa 」 。 菩Bồ 薩Tát 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc avalokiteśvaraḥ + bodhisattvaḥ + gambhīrāyāṃ → avalokiteśvaro bodhisattvo gambhīrāyāṃ 」 。


gambhīrāyāṃ （ 形hình 。 陰âm 。 處xứ 。 單đơn ） 。 於ư 甚thậm 深thâm 的đích 。


「 注chú 。 ← gambhīrā （ 形hình 。 陰âm ） 。 深thâm 。 甚thậm 深thâm 。 深thâm 妙diệu 」 。


caryāṃ （ 陰âm 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 行hành 。 


「 注chú 。 ← caryā （ 陰âm ） 。 行hành 。 加gia 行hành 」 。


caramāṇaḥ （ 現hiện 分phần 。 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 正chánh 在tại 行hành 。 


「 注chú 。 ← √car （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 去khứ 。 行hành 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc caramāṇaḥ + vyavalokayati → caramāṇo vyavalokayati 」 。


vyavalokayati sma pañca-skandhāḥ tāṃś ca svabhāva-śūnyān paśyati sma
|| ||

照chiếu 見kiến 五ngũ 蘊uẩn 皆giai 空không 。


vyavalokayati （ 現hiện 。 三tam 。 單đơn ） 。 他tha 照chiếu 見kiến 。 觀quán 察sát 。 


「 注chú ： ← vi （ 前tiền 綴chuế ） 。 分phân 離ly 。 反phản 對đối + ava （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 下hạ 邊biên + √lok （ 第đệ 十thập 種chủng 動động 詞từ ） 。 觀quán 。 觀quán 察sát 」 。


sma （ 無vô 語ngữ ） 。 接tiếp 在tại 現hiện 在tại 式thức 動động 詞từ 。 或hoặc 現hiện 在tại 分phân 詞từ 之chi 後hậu 。 表biểu 過quá 去khứ 時thời 態thái 。


pañca （ 數số ） 。 五ngũ 。


skandhāḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 蘊uẩn 。 


「 注chú 。 ← skandha （ 陽dương ） 。 蘊uẩn 。 聚tụ 」 。


tān （ 陽dương 。 業nghiệp 。 複phức ） 。 「 那na 些# 」 之chi 意ý 。 其kỳ 內nội 容dung 指chỉ 的đích 是thị 前tiền 一nhất 詞từ 「 五ngũ 蘊uẩn 」 。 


「 注chú ： ← tat （ 代đại ） 。 此thử 。 彼bỉ 」 。


ca （ 附phụ ） 。 和hòa 。 又hựu 。 或hoặc 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc tān + ca → tāṃś ca 」 。


svabhāva （ 陽dương ） 。 自tự 性tánh 。 本bổn 性tánh 。


śūnyān （ 陽dương 。 業nghiệp 。 複phức ） 。 空không 。 


「 注chú 。 ← śūnya （ 陽dương ） 。 空không 」 。


paśyati （ 現hiện 在tại 式thức 。 三tam 。 單đơn ） 。 他tha 見kiến 。 


「 注chú ： ← √dṛś （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 見kiến 。 觀quán 」 。


iha śāriputra rūpaṃ śūnyatā śūnyataiva rūpaṃ rūpān na pṛthak śūnyatā śūnyatāyā na pṛthag rūpaṃ
|| ||

舍Xá 利Lợi 子Tử 。 色sắc 不bất 異dị 空không 。 空không 不bất 異dị 色sắc 。 色sắc 即tức 是thị 空không 。 空không 即tức 是thị 色sắc 。


iha （ 副phó ） 。 於ư 此thử 。 此thử 處xứ 。


śāriputra （ 名danh 。 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 舍Xá 利Lợi 子Tử 啊a 。


rūpaṃ （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 色sắc 。


śūnyatā （ 抽trừu 。 陰âm 。 主chủ 。 單đơn ） 。 空không 性tánh 。 


「 注chú 。 ← śūnya + tā 形hình 成thành 抽trừu 象tượng 實thật 詞từ 」 。


eva （ 強cường 調điệu 語ngữ 。 作tác 副phó 詞từ 用dụng ） 。 實thật 。 正chánh 是thị 。 即tức 。 而nhi 。 唯duy 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc śūnyatā + eva → śūnyataiva 」 。


rūpāt （ 中trung 。 從tùng 。 單đơn ） 。 從tùng 色sắc 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc rūpāt + na → rūpān na 」 。


na （ 無vô 語ngữ ） 。 無vô 。 非phi 。 不bất 。 不bất 是thị 。


pṛthak （ 副phó ） 。 「 異dị （ 於ư ） … 」 之chi 意ý 。


śūnyatāyāḥ （ 陰âm 。 從tùng 。 單đơn ） 。 從tùng 空không 性tánh 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc śūnyatāyāḥ + na → śūnyatāyā na 」 。 


yad rūpaṃ sā śūnyatā yā śūnyatā tad rūpam
|| ||

yad … sā … 。 yā … tat … （ 關quan 係hệ 代đại 名danh 詞từ ） 。 「 凡phàm 是thị … 彼bỉ … 。 凡phàm 是thị … 彼bỉ … 」 」 。


yat （ 代đại 。 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 凡phàm 是thị … 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc yat + rūpaṃ → yad rūpaṃ 」 。


sā （ 代đại 。 陰âm 。 主chủ 。 單đơn ） 。 彼bỉ … 。


yā （ 代đại 。 陰âm 。 主chủ 。 單đơn ） 。 凡phàm 是thị … 。


evam eva vedanā-saṃjñā-saṃskāra-vijñānāni
|| ||

受thọ 想tưởng 行hành 識thức 。 亦diệc 復phục 如như 是thị 。


evam eva （ 副phó ） 。 「 就tựu 是thị 如như 此thử 」 之chi 意ý 。


vedanā （ 陰âm ） 。 受thọ 。


saṃjñā （ 陰âm ） 。 想tưởng 。


saṃskāra （ 陽dương ） 。 行hành 。


vijñānāni （ 中trung 。 主chủ 。 複phức ） 。 識thức 。 


「 注chú 。 ← vijñāna （ 中trung ） 。 識thức 」 。


iha śāriputra sarva-dharmāḥ śūnyatā-lakṣaṇā anutpannā aniruddhā amalā avimalā anonā aparipūrṇāḥ
|| ||

舍Xá 利Lợi 子Tử 。 是thị 諸chư 法pháp 空không 相tướng 。 不bất 生sanh 不bất 滅diệt 。 不bất 垢cấu 不bất 淨tịnh 。 不bất 增tăng 不bất 減giảm 。


iha （ 副phó ） 。 於ư 此thử 。 此thử 處xứ 。


sarva （ 中trung ） 。 「 一nhất 切thiết 。 諸chư 。 所sở 有hữu 。 全toàn 部bộ 」 之chi 意ý 。


sarva-dharmāḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 諸chư 法pháp 。


lakṣaṇāḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 相tướng 。 特đặc 性tánh 。 特đặc 徵trưng 。


anutpannāḥ （ 過quá 被bị 分phân 。 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 不bất 生sanh 。 


「 注chú 。 ← an 。 不bất 。 無vô + √pad （ 第đệ 四tứ 種chủng 動động 詞từ ） 。 生sanh 」 。


aniruddhāḥ （ 過quá 被bị 分phân 。 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 不bất 阻trở 礙ngại 。 不bất 滅diệt 。 


「 注chú ： ← a 。 不bất 。 無vô + √rudh （ 第đệ 七thất 種chủng 動động 詞từ ） 。 阻trở 」 。


amalāḥ （ 形hình 。 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 不bất 垢cấu 。


「 注chú 。 「 a 」 是thị 「 無vô 。 非phi 。 不bất 」 的đích 意ý 思tư 」 。


avimalāḥ （ 形hình 。 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 不bất 淨tịnh 。 


「 注chú 。 「 a 」 是thị 「 無vô 。 非phi 。 不bất 」 的đích 意ý 思tư 」 。


anonāḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 不bất 減giảm 。


「 注chú 。 ← an 。 無vô 。 非phi 。 不bất + ūnāḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 減giảm 。 缺khuyết 」 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc na + ūnāḥ → nonāḥ 」 。


aparipūrṇāḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 不bất 增tăng 長trưởng 。 


「 注chú ： ← a 。 無vô 。 非phi 。 不bất + pari （ 前tiền 綴chuế ） 。 普phổ 。 滿mãn + √pṛ （ 第đệ 三tam 種chủng 動động 詞từ ） 。 裝 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc śūnyatā-lakṣaṇāḥ anutpannāḥ aniruddhāḥ amalāḥ avimalāḥ anonāḥ aparipūrṇāḥ → śūnyatā-lakṣaṇā anutpannā aniruddhā amalā avimalā anonā aparipūrṇāḥ 」 。


tasmāc chāriputra śūnyatāyāṃ na rūpaṃ na vedanā na saṃjñā na saṃskārā na vijñānam
|| ||

是thị 故cố 空không 中trung 無vô 色sắc 。 無vô 受thọ 想tưởng 行hành 識thức 。


tasmāt （ 副phó ） 。 以dĩ 是thị 之chi 故cố 。 因nhân 此thử 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc tasmāt + śāriputra → tasmāc chāriputra 」 。


śūnyatāyām （ 陰âm 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 空không 性tánh 中trung 。 


「 注chú ： ← śūnyatā （ 陰âm ） 。 空không 性tánh 」 。


na cakṣuḥ-śrotra-ghrāṇa-jihvā-kāya-manāṃsi
|| ||

無vô 眼nhãn 耳nhĩ 鼻tị 舌thiệt 身thân 意ý 。


cakṣus （ 中trung ） 。 眼nhãn 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc 。 cakṣus-śrotra → cakṣuḥ śrota 」 。


śrotra （ 中trung ） 。 耳nhĩ 。


ghrāṇa （ 中trung ） 。 鼻tị 。


jihvā （ 陰âm ） 。 舌thiệt 。


kāya （ 陽dương ） 。 身thân 。


manāṃsi （ 中trung 。 主chủ 。 複phức ） 。 意ý 。 心tâm 。 


「 注chú ： ← manas （ 中trung ） 。 意ý 」 。


na rūpa-śabda-gandha-rasa-spraṣṭavya-dharmāḥ
|| ||

無vô 色sắc 聲thanh 香hương 味vị 觸xúc 法pháp 。


śabda （ 陽dương ） 。 聲thanh 。


gandha （ 陽dương ） 。 香hương 。


rasa （ 陽dương ） 。 味vị 。


spraṣṭavya （ 中trung ） 。 觸xúc 。


dharmāḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 法pháp 。 


na cakṣur-dhātur yāvan na mano-vijñāna-dhatuḥ na-vidyā na āvidyā na vidyā-kṣayo na-āvidyā-kṣayo yāvan na jarā-maraṇaṃ na jarā-maraṇa-kṣayaḥ
|| ||

無vô 眼nhãn 界giới 。 乃nãi 至chí 無vô 意ý 識thức 界giới 。 無vô 無vô 明minh 。 亦diệc 無vô 無vô 明minh 盡tận 。 乃nãi 至chí 無vô 老lão 死tử 。 亦diệc 無vô 老lão 死tử 盡tận 。


dhātu （ 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 界giới 。


yāvat （ 副phó ） 。 直到đáo 。 乃nãi 至chí 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc cakṣur-dhātuḥ + yāvat + na → cakṣur-dhātur yāvan na 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc 。 manas-vijñāna → mano vijñāna 」 。


avidyā （ 陰âm 。 主chủ 。 單đơn ） 。 無vô 明minh 。 


「 注chú 。 「 a 」 是thị 「 無vô 。 非phi 。 不bất 」 的đích 意ý 思tư 」 。


kṣayaḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 盡tận 。 滅diệt 盡tận 。


jarā （ 陰âm ） 。 老lão 。


maraṇaṃ （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 死tử 。 


na duḥkha-samudaya-nirodha-mārgā na jñānaṃ na prāptiḥ
|| ||

無vô 苦Khổ 集Tập 滅Diệt 道Đạo 。 無vô 智trí 亦diệc 無vô 得đắc 。


duḥkha （ 中trung ） 。 苦khổ 。


samudaya （ 陽dương ） 。 集tập 。 集tập 合hợp 。


nirodha （ 陽dương ） 。 滅diệt 。


mārgāḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 道đạo 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc mārgāḥ + na jñānaṃ → mārgā na jñānaṃ 」 。


jñānaṃ （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 智trí 。


prāptiḥ （ 陰âm 。 主chủ 。 單đơn ） 。 得đắc 。 


「 注chú 。 ← pra （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng 前tiền 。 向hướng 上thượng + √āp （ 第đệ 五ngũ 種chủng 動động 詞từ ） 。 得đắc 」 。


tasmād aprāptitvād bodhisattvānāṃ prajñāpāramitām āśritya viharaty acitta-āvaraṇaḥ
|| ||

以dĩ 無vô 所sở 得đắc 故cố 。 菩Bồ 提Đề 薩Tát 埵Đóa 。 依y 般Bát 若Nhã 波Ba 羅La 密Mật 多Đa 故cố 。 心tâm 無vô 罣quái 礙ngại 。


aprāptitvāt （ 抽trừu 。 中trung 。 從tùng 。 單đơn ） 。 由do 於ư 無vô 所sở 得đắc 狀trạng 態thái 之chi 故cố 。 


「 注chú 。 「 a 」 是thị 「 無vô 。 非phi 。 不bất 」 的đích 意ý 思tư 」 。


bodhisattvānāṃ （ 陽dương 。 屬thuộc 。 複phức ） 。 依y 諸chư 菩Bồ 提Đề 薩Tát 埵Đóa 的đích 。


「 注chú 。 Max Muller 梵Phạn 文văn 校giảo 訂# 木mộc 。 及cập 日Nhật 本Bổn 梵Phạn 文văn 寫tả 成thành 。 bodhisattvasya （ 屬thuộc 。 單đơn ） 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc tasmāt + aprāptitvāt bodhisattvānāṃ → tasmād aprāptitvād bodhisattvānāṃ 」 。


prajñāpāramitāṃ （ 陰âm 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 般Bát 若Nhã 波Ba 羅La 密Mật 多Đa 。


āśritya （ 絕tuyệt 分phân ） 。 依y … 而nhi … （ 下hạ 一nhất 動động 作tác ） 。 


「 注chú ： ← ā （ 前tiền 綴chuế ） + √śri （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） + tya 」 。


citta （ 中trung ） 。 心tâm 。


viharati （ 現hiện 。 三tam 。 單đơn ） 。 他tha 住trụ 。 


「 注chú 。 ← vi （ 前tiền 綴chuế ） + √hṛ （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 住trụ 。


acitta （ 中trung ） 。 無vô 心tâm 「 注chú 。 「 a 」 是thị 「 無vô 。 非phi 。 不bất 」 的đích 意ý 思tư 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc viharati acitta-āvaraṇaḥ → viharaty acittāvaraṇaḥ 。 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


ā （ 前tiền 綴chuế ） 。 表biểu 示thị 「 接tiếp 近cận 」 之chi 意ý 之chi 接tiếp 頭đầu 詞từ 。


āvaraṇa （ 中trung ） 。 罣quái 礙ngại 。


acitta-āvaraṇaḥ （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 心tâm 無vô 罣quái 礙ngại 。


citta-āvaraṇa-nāstitvād atrasto viparyāsa-atikrānto niṣṭha-nirvāṇaḥ
|| ||

無vô 罣quái 礙ngại 故cố 。 無vô 有hữu 恐khủng 怖bố 。 遠viễn 離ly 顛điên 倒đảo 夢mộng 想tưởng 。 究cứu 竟cánh 涅Niết 槃Bàn 。


citta-āvaraṇa （ 中trung ） 。 心tâm 的đích 罣quái 礙ngại 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc citta-āvaraṇa → cittāvaraṇa ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


na-astitvāt （ 抽trừu 。 中trung 。 從tùng 。 單đơn ） 。 由do 於ư …. 不bất 存tồn 在tại 之chi 故cố 。


atrastaḥ （ 形hình 。 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 不bất 恐khủng 。 無vô 怖bố 。 


「 注chú 。 「 a 」 是thị 「 無vô 。 非phi 。 不bất 」 的đích 意ý 思tư 」 。


viparyāsa （ 陽dương ） 。 顛điên 倒đảo 。


atikrāntaḥ （ 過quá 被bị 分phân 。 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 超siêu 越việt 。 離ly 。 


「 注chú ： ← ati （ 前tiền 綴chuế ） 。 超siêu 越việt 。 甚thậm + √krām （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 行hành 」 。


niṣṭha （ 形hình ） 。 究cứu 竟cánh 的đích 。 達đạt 至chí 的đích 。


nirvāṇaḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 涅Niết 槃Bàn 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc citta-āvaraṇa-nāstitvāt atrastaḥ viparyāsa-atikrāntaḥ niṣṭha-nirvāṇaḥ → citta-āvaraṇa-nāstitvād atrasto viparyāsa-atikrānto niṣṭha-nirvāṇaḥ 」 。


tryadhva-vyavasthitāḥ sarva-buddhāḥ prajñā-pāramitām āśritya anuttarāṃ samyak-saṃbodhim abhisaṃbuddhāḥ
|| ||

三tam 世thế 諸chư 佛Phật 。 依y 般Bát 若Nhã 波Ba 羅La 密Mật 多Đa 故cố 。 得đắc 阿A 耨Nậu 多Đa 羅La 三Tam 藐Miệu 三Tam 菩Bồ 提Đề 。


tri-adhva-vyavasthitāḥ （ 過quá 被bị 分phân 。 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 安an 住trụ 於ư 三tam 世thế 的đích 。 


「 注chú ： ← tri （ 數 ） 。 三tam + adhvan （ 陽dương ） 。


世thế 。 時thời + vi （ 前tiền 綴chuế ） 。 表biểu 示thị 「 分phân 離ly 。 反phản 對đối 」 + ava （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 下hạ 邊biên + √sthā （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 站trạm 立lập 」 。


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


buddhāḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 諸chư 佛Phật 。


āśritya （ 絕tuyệt 分phân ） 。 依y … 而nhi … （ 下hạ 一nhất 動động 作tác ） 。 


「 注chú ： ← ā （ 前tiền 綴chuế ） + √śri （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） + tya 」 。


anuttarāṃ （ 形hình 。 陰âm 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 無vô 上thượng 的đích 。


samyak （ 副phó ） 。 完hoàn 成thành 地địa 。 正chánh 確xác 地địa 。


samyak-saṃbodhiṃ （ 陰âm 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 正Chánh 等Đẳng 正Chánh 覺Giác 。 音âm 譯dịch 為vi 「 三Tam 藐Miệu 三Tam 菩Bồ 提Đề 」 。


abhisaṃbuddhāḥ （ 過quá 被bị 分phân 。 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 已dĩ 證chứng 得đắc 。 已dĩ 了liễu 知tri 。 遍biến 覺giác 。 現hiện 當đương 覺giác 。 


「 注chú 。 ← abhi （ 前tiền 綴chuế ） 。 方phương 。


向hướng 。 上thượng 方phương + saṃ （ 前tiền 綴chuế ） 。


完hoàn 全toàn 。 一nhất 起khởi + √budh （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 覺giác 。 了liễu 知tri 」 。


tasmāj jñātavyaṃ prajñā-pāramitā mahā-mantro mahā-vidyā-mantro’nuttara-mantro’samasama-mantraḥ sarva-duḥkha-praśamanaḥ satyam amithyatvāt
|| ||

故cố 知tri 般Bát 若Nhã 波Ba 羅La 密Mật 多Đa 。 是thị 大đại 神thần 咒chú 。 是thị 大đại 明minh 咒chú 。 是thị 無vô 上thượng 咒chú 。 是thị 無vô 等đẳng 等đẳng 咒chú 。 能năng 除trừ 一nhất 切thiết 苦khổ 。 真chân 實thật 不bất 虛hư 。


tasmāt （ 副phó ） 。 「 以dĩ 是thị 之chi 故cố 」 。 因nhân 此thử 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc tasmāt + jñātavyaṃ → tasmāj jñātavyaṃ 」 


jñātavyaṃ （ 未vị 被bị 分phân 。 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 應ưng 當đương 知tri 道đạo 。 


「 注chú 。 ← √jñā （ 第đệ 九cửu 種chủng 動động 詞từ ） 。 知tri 」 。


mahā （ 形hình ） 。 大đại 。


mantraḥ （ 陽dương ） 。 咒chú 。 真chân 言ngôn 。


vidyā （ 陰âm ） 。 明minh 。 知tri 識thức 。


anuttara （ 形hình ） 。 無vô 上thượng 的đích 。 至chí 高cao 無vô 上thượng 的đích 。


「 注chú 。 梵Phạn 音âm 「 阿a 耨nậu 多đa 羅la 」 」 。


asamasama （ 形hình ） 。 無vô 等đẳng 等đẳng 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc mahā-vidyā-mantraḥ anuttara-mantraḥ asamasama-mantraḥ → mahā-vidyā-mantro’nuttara-mantro’samasama-mantraḥ 」 。


praśamanaḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 止chỉ 息tức 的đích 。 使sử 止chỉ 息tức 的đích 。


satyam （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 真chân 實thật 。 諦đế 。


amithyatvāt （ 中trung 。 從tùng 。 單đơn ） 。 不bất 虛hư 假giả 性tánh 故cố 。 


「 注chú ： ← a 。 無vô 。 非phi 。 不bất + mithyā 。 邪tà + tva （ 抽trừu 。 中trung ） 。 性tánh 」 。


prajñā-pāramitāyām ukto mantraḥ tadyathā gate gate pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā
|| ||

iti prajñā-pāramitā-hṛdaya-sūtraṃ samāptaṃ
|| ||

故cố 說thuyết 般Bát 若Nhã 波Ba 羅La 密Mật 多Đa 咒Chú 。 即tức 說thuyết 咒chú 曰viết 。 揭yết 諦đế 。 揭yết 諦đế 。 波ba 羅la 揭yết 諦đế 。 波ba 羅la 僧tăng 揭yết 諦đế 。 菩bồ 提đề 。 薩tát 婆bà 訶ha 。


摩Ma 訶Ha 般Bát 若Nhã 波Ba 羅La 密Mật 多Đa 。


prajñā-pāramitāyām （ 陰âm 。 處xứ 。 單đơn ） 。 於ư 般Bát 若Nhã 波Ba 羅La 密Mật 多Đa 中trung 。


uktaḥ （ 過quá 被bị 分phân 。 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 說thuyết 。 言ngôn 。 


「 注chú ： ← √vac （ 第đệ 二nhị 種chủng 動động 詞từ ） 。 說thuyết 」 。


tadyathā 。 所sở 謂vị 「 注chú ： 玄Huyền 奘Tráng 法Pháp 師Sư 翻phiên 譯dịch 成thành 「 即tức 說thuyết 咒chú 曰viết 」 」 。


gatā （ 過quá 被bị 分phân 。 陰âm ） 。 去khứ 。 


「 注chú 。 ← √gam （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 去khứ 」 。


gate （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 去khứ 啊a 。


pāra （ 中trung ） 。 彼bỉ 岸ngạn 。


pāra-gate （ 形hình 。 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 向hướng 彼bỉ 岸ngạn 去khứ 啊a 。


samgata （ 過quá 被bị 分phân ） 。 全toàn 面diện 到đáo 。 


「 注chú 。 ← sam （ 前tiền 綴chuế ） 。 一nhất 起khởi 。 一nhất 同đồng + √gam （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 去khứ 」 。


pāra-saṃgate （ 形hình 。 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 全toàn 向hướng 彼bỉ 岸ngạn 去khứ 啊a 。


bodhi （ 陽dương 又hựu 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 菩Bồ 提Đề 啊a 。


「 注chú 。 ← bodhi （ 陽dương 又hựu 陰âm ） 。 菩Bồ 提Đề 」 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。


iti 。 如như 此thử 。 如như 是thị 。 前tiền 說thuyết 。 然nhiên 。


samāptaṃ （ 過quá 被bị 分phân 。 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 己kỷ 圓viên 滿mãn 結kết 束thúc 。 


「 注chú ： ← sam （ 前tiền 綴chuế ） ： 一nhất 起khởi 。 一nhất 同đồng + √āp （ 第đệ 五ngũ 種chủng 動động 詞từ ） 。 得đắc 」 。


般Bát 若Nhã 波Ba 羅La 密Mật 多Đa 心Tâm 經Kinh prajñā-pāramitā-hṛdaya-sūtram

❖
Phiên âm: 16/10/2018 ◊ Cập nhật: 16/10/2018